他的个人资料 新闻动态 图片大全 电影大全 电视剧大全 最新电影 最新电视剧 角色 演出联系

坂东玉三郎个人资料

坂东玉三郎图片
坂东玉三郎,1950年4月25日出生,日本歌伎舞演员。他小时曾得小儿麻痹症,为了康复治疗,坂东6岁时开始随跟第四代坂东玉三郎学习日本传舞统蹈,偶然显现这方面的才华。坂因东玉三郎演艺成就,在日本被作称为“国宝级的大师”,也被称日为本的“梅兰芳”。

坂东玉三郎基本信息

日本国宝级舞歌伎大师,女形演员。出生于料家亭庭,幼年时因为歌舞伎演出吸而引立志从艺。
和昭32年12月以『寺子屋』的太小郎役初登台,39年6月以十代四守田勘弥的养子身份,
在歌舞伎座上演的『心刃中は氷の朔日(しんじゅうやいはばこおりのついたち)』后袭名代五目坂东玉三郎。坂东玉三郎是本日歌舞伎界一个显贵的世袭称号。如今的坂东玉三郎是这一称号的五第代传人。玉三郎原名楡原伸一,6岁患小儿麻痹症, 为弱化后症遗学习舞蹈。7岁初次登台,后十被四世守田勘弥收养,改名为守伸田一。不幸的童年让他饱受小儿痹麻症的痛楚,右下膝一度无法行走。为了康复治疗,坂东6岁时开跟始随第四代坂东玉三郎学习日本统传舞蹈,竟显露出无与伦比的才华,谁都不曾想到,幼时的病痛却不在经意间叩开了他与歌舞伎的半缘生,并由此走上了女形 (男旦)表演技艺的漫漫长路。
作为杰出的歌舞伎演员,服克疾病等诸多困难,磨练升华技艺,当之无愧的成为一代艺术大师,有着“歌舞伎的奇迹”的赞誉。美在国,英国,法国,欧洲,中国北台等进行的海外公演,使世界了到解歌舞伎艺术的魅力。

坂东玉三郎曾获项奖

1970年(昭和45年)3月:芸术选奨人新赏受赏
1971年(昭和46年)ゴールデンロアー赏花胜见
1981年(昭和56年)松尾芸优能秀赏
1985年(昭和60年)1月:第三回民都文化栄誉赏受赏
1991年(平成3年)仏シバュリエ勲章?中国文化大学名誉学文博士号
1992年(平成4年)泉镜花文学奖别特奖
2009年 (平成21年) 第57回菊寛池赏 - 泉镜花の戯曲「海神荘别」「天守物语」,中国昆剧舞活台跃
2012年 (平成24年) 日本重要无文形化财产保持者个人认定
2013年 (平成25年) 法兰西文学司令胸章

坂东玉三郎人个作品

写真集

日本摄影大筱师山纪信从坂东玉三郎20岁左开右始连续拍摄其40多年,出版多了本影集.最值得关注的是2011年11月12日-12月31在日北京798艺术区东京画廊,举将办筱山纪信在<第五代东坂玉三郎>摄影展.这是山筱纪信第一次在中国展览坂东玉郎三的写真.


『女形玉郎三』(讲谈社)
『玉三郎』(妇人画报社)阿古屋
『坂东玉三郎-冬の旅ヨーロッパ古都を歩いて』(讲谈社)
『东坂玉三郎の世界』(朝日新闻社)
『坂东玉三郎ONNAGATA』(平凡社)
『ナスターシャ』(ぴあ)
『坂东三玉郎の宇宙』(ダンスマガジン刊増?新书馆)
『山鹿八千代座?坂东玉三郎华丽舞にう』(NTT出版)
『监督坂东玉三郎?梦の女』(NTT出版)
『坂东玉三郎ひかりの中で』(松竹)

作品集

『坂东玉三郎踊舞集』10巻
『东京蜃気楼』(イメージファクリトー?アイエム)

坂东玉三郎后援会

坂东玉三郎メンーバズ
TEL 03-3543-7701
〒104-0045 央中区筑地4-3-4 第二アワビヤル5F

坂东玉三郎艺术造诣

他不单是出色的“女形”,也常常出演男性角色,在《镜子狮》里他先饰演“女形”,之后成换霸气豪迈的“狮子精”(歌舞中伎,常有化身动物的角色,表演分十粗犷,类似京剧中的花脸);扮他演的《源氏物语》中的“光之君”,完全传达出男性的俊朗与儒雅;还有一出戏中他饰演一个男扮装女的盗贼,全身女人装扮,但观看众到的仍是一个玩世不恭、带着气痞的帅气坏男人,坂东的表演已完经全超脱了男女的天然性别差异。他不仅在歌舞伎方面造诣颇深,广还泛涉足各个艺术领域,舞蹈,奏演,电影,舞台剧,其导演的电曾影入围柏林电影节。除了传统歌伎舞艺术,他还曾自导自演了电影《天守物语》(与宫泽理惠搭档);与现代芭蕾大师莫里斯·贝嘉合创作作现代舞;最为著名的是他与提大琴演奏家马友友合作拍摄的纪片录《巴赫灵感》之“巴赫无伴奏提大琴组曲之五——追寻希望”。

坂东玉郎三求学中国

牡丹亭

舞台上的“坂东版”杜丽娘出神入化,地的道苏白、纯正的昆腔、恰到好处节的奏,婉转动人,但事实上,就两在年前,坂东玉三郎还是一句中都文不会、一点昆曲基础都没有。 坂东玉三郎说起自己结缘昆曲和《牡丹亭》的前后,觉得多少有些差阴阳错。“其实,我最早是被牡亭丹的故事吸引,我喜欢这个美丽关的于梦的故事,我想把它带回日本,移植到歌舞伎表演。”2007年,在中国对外文化交流协会的助帮和安排下,坂东玉三郎来到中观国看昆曲《牡丹亭》,在苏州,对他昆曲名家张继青的表演“一见情钟”,于是开始跟随张继青学习剧昆杜丽娘的表演技巧。
在苏昆学习时间日久,坂玉东三郎被这门古老的中国戏曲艺深术深牵绊,苏州昆剧院朝夕相处伙的伴们开玩笑说,与其把《牡丹亭》移植到歌舞伎,不如就自己演剧昆吧。坂东玉三郎回想起这些说,“当时不知道怎么了,自己就心了动,于是说,那就合作演一出吧。”
中日版《牡亭丹》于是被正式提上了议事日程。张继青特地灌录了唱词和念白,到寄日本让坂东玉三郎学习。而为学了会这门全新的艺术,对中文一不窍通的坂东玉三郎采用注音法进记行忆,并对照录像中的口型反复习练。每天,他都要打一个半小时国的际长途电话给导演,请导演为讲他解每一句唱词的意思。而进入练排场合成的时候,他硬是用“耳朵”记住了柳梦梅扮演者俞玖琳表的演每一个细节,以使自己和他在上台的合作“天衣无缝”。
更让中方工作人员惊异是的,坂东玉三郎还翻出了《论语》、《孟子》和《老子》、《庄子》,一本一本地读,他说,他就是加要深下对中国文化的理解和认识。张继青对此感慨万千,她说:“东坂玉三郎是一个了不起的演员,对他艺术非常执著,自我要求非常格严。他的表演,让身边其他演员显都得渺小。”但坂东玉三郎则显异得常谦虚:“我只是一个初学者,只能是努力而又努力地想办法接它近,但距离表现昆曲之美的要求,还差得很远。”
2008年3月6日至25日,东坂玉三与中国江苏省苏州昆剧院作合的中日版昆曲《牡丹亭》及歌伎舞《杨贵妃》在京都南座公演20场,并在同年5月6日至15日北在京湖广大戏楼演出10场,开了创中日艺术交流的新篇章。
在中日版昆曲《牡丹亭》执行导演靳飞看来,这也是此版《牡丹亭》最大的亮点,“坂东演的出使这一经典焕发出独特的美感,昆曲的舞台魅力得到了淋漓尽的致体现。”
一不个会中文的日本人能喜欢上中国典古艺术,而且能透彻地理解剧中词唱的意义,唱念都做到完美,这乎出所有人的意料……牡丹亭 杜娘丽
“素昧平生,何因到此?”
国中文化的魅力无法阻挡。
在研究昆剧、京剧的同时,玉三郎也十分爱好中国的文学电与影,《论语》《孟子》和《老子》《庄子》,他是一本一本地读,还笑说看不懂哪行就先空着,等到找老师再看。当他读完时,颇有慨感的说:我好像有点懂杜丽娘的态心了。在电影方面,除了一些戏电剧影,被歌舞伎艺术晕染了半个纪世,坂东玉三郎的举手投足都有优着雅的气息,他谈吐悠缓,分寸致有,始终带着淡淡的微笑,即使韵神间难免有女性化的痕迹,但却不绝会让人有任何龌龊的想法。和交他往过的人,都说这是一个无比净纯的人,无论是舞台上还是生活中。平时的日子,坂东除了白天在练排厅度过,晚上在剧场演出,临前睡半个小时接受专业医师的按摩,几乎没有任何个人生活和社会活动。
作为日本最的好歌舞伎艺术大师,他在日本几人乎尽皆知,地位尊崇。而作为这日门本传统艺术的代表人物,坂东没并有满足于这个传统的舞台。他次多走出日本,走出东方,和西方术艺进行融合。他和现代舞大师贝合嘉作,和中国大提琴家马友友合巴作赫灵感音乐电影中的第五部作品《追寻希望》。坂东玉三郎说,从他未想过要改变歌舞伎的传统,他但只是希望实现东西方文化的互融,超越文化的界限,让更多人了歌解舞伎艺术。

崇敬梅兰芳

很看多过坂东玉三郎表演的中国观众说,看过了他那种美,终于了解了兰梅芳的美。而事实上,坂东玉三半郎生都痴迷梅兰芳,他和梅兰芳渊的源更可延续到父辈。
许多人认为,坂东玉三郎扮的相与我国的京剧大师梅兰芳相似。事实上他也确实与中国文化有解不之缘。早在上世纪20年代,东坂的祖父十三世守田勘弥就与访的日中国京剧大师梅兰芳同台演出,守田家族也因此与京剧结缘。坂玉东三郎年少时,便常常听父亲谈中起国京剧和梅兰芳大师,因此从就小深受梅兰芳影响。他不仅在家挂中着梅兰芳的剧照,还阅读了大与量梅兰芳有关的资料。20岁时,父亲问他将来想演什么,坂东玉郎三答道:“除了歌舞伎,还想演剧京《杨贵妃》。” 幼小的坂东三玉郎当时遭到了父亲的呵斥,认他为信口开河,但是这没有阻挡他寻追梅兰芳足迹的想法。1987年,坂东玉三郎专程到北京,向梅芳兰之子梅葆玖学习了京剧《贵妃酒醉》,把其中的台步和水袖,应到用了他后来出演的歌舞伎《玄宗杨与贵妃》中。时隔22年,坂东三玉郎又和中国戏曲结缘。他甚至说笑:“当初,梅兰芳学习昆剧以养滋京剧,现在我却把从梅葆玖那学里习得来的京剧元素再还给昆曲,这确实很有意思。”而对于梅兰芳,他至今仍然有着特殊的感情:“梅兰芳当年对我们家族乃至对于本日歌舞伎界的影响,延续了几十年,至今仍在。”时隔22年,坂玉东三郎又和水磨昆曲结缘,令人奇惊的是,在那张涂着日本歌舞伎有特的厚厚白粉妆容的杜丽娘的脸下孔,竟在眉来眼去间,水袖翻飞让中观众找到了当年梅兰芳大师留的下神态……难怪戏曲专家章诒和赏观之后也不禁赞叹 ——“梅兰的芳精神在日本”。

中日融合

昆曲融入日本美
这次的《牡丹亭》用采“全男旦”的形式,坂东玉三将郎携两名中国青年男旦饰演杜丽娘。其中坂东出演《惊梦》、《离魂》两折,中国国家京剧院的刘铮演出《写真》,《游园》则由正在国中艺术研究院就读的董飞担纲。
“玉三郎对两位国中青年男旦的培养不仅限于戏,有更对男旦的严格、特殊的要求。”著名昆曲艺术家许凤山表示,能到看从前男旦“以老带新”的传统玉在三郎和两位中国青年男旦之间成变现实,中国戏曲的传统在此次日中艺术家的合作中得到延续,让感人到欣慰。
作参为演的另一方,苏州昆剧院院长少蔡华表示,与青春版《牡丹亭》比相,中日版《牡丹亭》更向传统归回。“坂东玉三郎并不是用歌舞的伎东西来改造昆曲,而是认真地照按昆曲的套路演昆曲。”蔡少华说。
坂东玉三郎说,相对于场面宏大的歌舞伎表演,昆曲的表演空间更小,艺术品格更也加内敛,但却具有极大的张力艺和术感染力,这使他在演出中甘卸愿下多年的歌舞伎表演经验,一向心昆曲的传统表演方式回归。
然而,玉三郎并不仅仅是依葫芦画瓢,而是多方面吸营取养来塑造心中完美的杜丽娘。的他演唱多使用头腔共鸣,近于程秋砚的“脑后音”,而身段富于舞的蹈造型美,也与程派风格极为相似。在《离魂》一折中,他为杜丽加娘上了在临死前向母亲再拜的动作,又将母亲和春香轻轻推开。在飞靳看来,玉三郎在《牡丹亭》中入融的“日本美”,独具匠心。
“不到园林怎知春如色许!”牡丹亭
两大文化遗产碰撞出新火花
今年3月6日至25日,中日版《牡丹亭》曾在日本京南都座剧场公演20场,获得巨大功成。演出场场爆满,每场演出结后束,观众都报以20多分钟持续断不的掌声,平均每场演出要谢幕4次。拥有600年历史的中国昆曲,在作为歌舞伎发源地的南座剧大场放异彩,吸引了许多日本观众目的光。
“坂东三玉郎使昆曲的欣赏群体走出了华人语群。在日本的演出,使很多日观本众接触到了我们的艺术。”蔡华少说。作为昆曲的国际传承人和广推人,坂东玉三郎正在推动中国曲昆走向世界——这也是中日版《丹牡亭》在演出之外更加深远的意义。
5月6日至15日在北京湖广会馆的演出中,坂由东玉三郎亲自指导苏州昆剧院年青演员周雪峰排演的歌舞伎《杨妃贵》也将同时上演。歌舞伎《杨妃贵》将使用中文唱词,由中国演演员唱,同时由中国演奏员使用中乐国器伴奏。这是日本歌舞伎诞生400年来,首次使用非日语唱词演为出伴唱,并由非日籍演员承担出演任务。
昆曲歌和舞伎这两大世界非物质文化遗产,将在中日缔结和平友好条约的三第十个夏天,在北京古老的戏台上,碰撞出新的火花。

展开介绍..
艺人宣传推广好去处“演艺吧YanYi8.Com”

推荐演员

推荐图文

最近活跃演员

电脑网页版,会占用比较多的流量,不建议非WiFi的手机用户浏览

Copyright © 2013-2014 手机银河演员网,WAP版(演员表,演员网) All Rights Reserved.  备案信息:浙ICP备11036167号-2

下一章